terça-feira, 29 de julho de 2008

Estar "antenado" é fundamental para o intérprete

Outra reunião instigante: as muitas coisas que se podem fazer com cartões de crédito, novas formas de pagamento, etc.
Os clientes ficaram satisfeitos por eu conhecer o jargão dos cartões de crédito. Por sorte eu já trabalhei para esse setor, e acabamos por aprender muita coisa e memorizar o vocabulário. Há muita interligação entre as coisas, e o intérprete tem de estar "antenado" (como se diz atualmente), pois nunca se sabe o que pode aparecer. Mas às vezes as coisas são tão modernas que nem sequer há jargão para elas em Português.
Prometo voltar à cronologia qualquer dia destes, mas voltando à vaca fria, é importante ler sobre vários setores, Política, Economia, Medicina, etc., etc
Eu ultimamente leio até o Suplemento Agrícola, pois nunca se sabe...

2 comentários:

Unknown disse...

é verdade, precisamos estar antenada(o)s o tempo todo, nunca se sabe o que vem pela frente... o ipod é um instrumento bem interessante: vou pela vida escutando podcasts americanos, ingleses, espanhóis e argentinos, até porque não dá tempo de ler tudo... o “reporte clarín”, “the economist” em versão áudio, programas de rádio daqui e dali são ótimas fontes de informação... o lado bom é que a gente consegue se atualizar enquanto faz coisas mecânicas, tipo andar na esteira, (sem falar que alivia um pouco a chatura que é fazer exercício)... por outro lado, a gente continua usando os ouvidos (as orelhas como se diz mais modernamente) mesmo quando não está trabalhando...

Tereza Sayeg disse...

Querida Ângela,
Que ótimo se comentário! Não tinha pensado em usar o ipod para ouvir podcasts!
Depois vou pedir que me ensine tudo isso.
Continue usando este espaço e peça para mais gente contribuir!